top of page

Kim Jong Un: "A bandeira vermelha hasteada pela juventude se ergue mais alto e mais forte"

  • Foto do escritor: NOVACULTURA.info
    NOVACULTURA.info
  • há 3 horas
  • 9 min de leitura

Jovens coreanos, força e orgulho do país,

 

Voluntários fiéis que consagram à pátria sua vida jovem e bela,

 

Funcionários da União da Juventude, consequentes e vigorosos,

 

Companheiros:

 

Felicito os jovens da vanguarda participantes desta cerimônia comemorativa, em representação de nossa geração juvenil, a mais inteligente, valente e patriótica.

 

Compartilhar este momento significativo, em que recordamos a gloriosa história da União e projetamos seu brilhante futuro com companheiros plenos de espírito viçoso e entusiasmo fervoroso, me produz uma alegria e felicidade indescritíveis.

 

Organizamos em grande escala este encontro juvenil que comemora o 80º aniversário da fundação da União da Juventude como o primeiro ato estatal deste ano significativo em que se convoca o nono Congresso de nosso Partido.

 

Seu objetivo fundamental é dar um grande alento a nossos jovens, que sempre trabalham mais do que ninguém em todos os aspectos de nossa causa, elogiá-los e incitá-los energicamente a renovar seus esforços e inovações.

 

É realmente significativo celebrar com toda solenidade o aniversário da União, vanguarda fiel ao nosso Partido e organização vigorosa da juventude patriótica, às vésperas do congresso partidário.

 

Nestes instantes em que fazemos o balanço de uma etapa de luta admirável e contemplamos a nova perspectiva da construção socialista, vocês e todo o país celebram a festa da juventude, enaltecendo a história e as façanhas relevantes da União.

 

Isto é uma demonstração do infinito amor e estímulo aos nossos jovens e, ao mesmo tempo, da alta valorização da trajetória percorrida pela União nestas oito décadas.

 

Penso que este momento honroso, em que a história do movimento da juventude coreana, que floresceu com a luta heroica e os méritos lendários dos jovens, coincide com o glorioso congresso do Partido, não chegou de forma fortuita no transcurso dos anos. Nós o acolhemos apenas no trajeto orgulhoso da organização juvenil que tem as mesmas ideias e ideais de nosso Partido e que sustentou com lealdade sua causa.

 

Nesta ocasião em que celebramos o aniversário da organização juvenil, presto minha mais sincera homenagem à gloriosa história de luta do movimento da juventude coreana, que enalteceu invariavelmente nossa causa revolucionária, e congratulo efusivamente os jovens, as organizações e os funcionários juvenis de todo o país que, com sua lealdade ao Partido e à pátria, deixam marcas nobres e belas nos centros de trabalho, postos militares e estabelecimentos de ensino.

 

Companheiros:

 

Seria longo demais expor toda a história da União, sagrada por sua origem e tradição e gloriosa por sua continuidade e desenvolvimento.

 

Tão orgulhosa é sua história e tão enorme sua proeza, acumulada geração após geração.

 

Em sua prolongada trajetória, iniciada com seu surgimento nos albores da construção estatal sob a bandeira da unidade dos jovens de todos os estratos que ansiavam pela construção de um Estado poderoso, a União escreveu a mais dignificante e gloriosa crônica, estimulando a aspiração à lealdade e ao patriotismo e os passos firmes de suas fileiras.

 

Seu estandarte sempre foi a meta de luta e avanço que orienta os jovens, plenos de vigor e desejosos de progresso e inovação, a seguir o Partido pelo caminho mais correto. Nossos jovens têm sido a força da exploração e da transformação que supera todos os desafios e provas da história.

 

A União incorporou seus membros fiéis ao grosso da construção e da defesa da pátria e gravou nos anais marcas indeléveis da vanguarda e da proeza da linha de frente da criação e da edificação.

 

Nossos jovens sabem bem que a pátria é a mãe que os nutre e o berço de sua existência e felicidade, que devem defender e cuidar de geração em geração. E por isso não cessaram em seu empenho de enriquecer o país e fortalecer o exército, unidos sob a bandeira do patriotismo.

 

Todas as gerações da República, entre elas os membros da União da Juventude Democrática e os vanguardistas do Movimento Chollima, que defenderam a pátria durante a guerra e ergueram o país reduzido a cinzas, os pais de vocês que defenderam o país e o regime nos anos críticos em que se decidia o destino do socialismo, deixaram produtos de sua lenda e façanha, símbolos de sua juventude e denominações de suas respectivas gerações.

 

Sobre todos eles recai o mérito da União, que inculcou em seus membros a obrigação e o dever dos sucessores da revolução e preservou intactas a pureza do movimento da juventude coreana e a tradição do patriotismo e da fidelidade.

 

No caminho de nossa revolução houve incontáveis desafios e dificuldades difíceis de vencer até mesmo com energia e juventude abundantes, e nunca cessou o vento sedutor que busca corromper as gerações jovens. Contudo, a bandeira vermelha empunhada pela juventude tremulou mais alta e forte, em continuidade pura e íntegra, sem desbotar com o passar do tempo nem com a chuva e a neve da história.

 

Com o avanço da revolução, a sucessão de gerações não se interrompeu nas fileiras juvenis. Mas graças aos continuadores sempre fiéis à sua missão e dever como lutadores de classe e protagonistas da construção socialista, o pilar de nosso Estado manteve-se inabalável e nossa sociedade se embelezou ainda mais com o mundo de amor e virtudes que eles construíram.

 

Não é por acaso que nossos jovens aprenderam a lição de sua época na intensa luta da revolução e da construção e, nesse processo, cresceram ideológica e espiritualmente.

 

A gloriosa trajetória do movimento juvenil, que respondeu ao chamado da pátria com labor heroico, agrupou compactamente milhões de jovens em torno do Partido e os formou como honrosos construtores do socialismo, em nome da União da Juventude Patriótica Socialista, escrevendo um capítulo brilhante em que impulsiona a nova era com sua força transbordante.

 

A febre de alistamento voluntário nos postos de trabalho duros, que ocorreu após o oitavo Congresso do Partido, permitiu-nos confirmar com emoção a verdadeira imagem de nossos sucessores.

 

Na flor da vida, com muitos sonhos e aspirações, nossos jovens a sacrificam para responder ao chamado da época e da pátria e, assim, preservam a natureza da juventude coreana e cumprem fielmente sua missão de continuadores da revolução.

 

Entre eles figuram os da cidade de Nampho, que acudiram antes de todos ao campo rural socialista, e outras dezenas de milhares procedentes da capital e de cidades que, imitando-os, realizam trabalhos difíceis e duros em aldeias rurais, regiões montanhosas e ilhotas para continuar inalterável o autêntico caminho do patriotismo.

 

Eles têm todo o direito ao desfrute e muitos sonhos adoráveis, mas optaram por consagrar-se à pátria-mãe com consciência imaculada e sinceridade, mediante uma decisão e ação valerosas.

 

Se não desejassem ardentemente a prosperidade da pátria nem tivessem fé firme e inclinação fervorosa ao socialismo, jamais tomariam nem perseverariam em sua louvável decisão.

 

Tratam-se de belos gestos que só podem ser explicados por seus nobres traços ideológico-espirituais.

 

Eles não são os únicos.

 

Nossa época, heroica e transformadora, como a chamam, resplandece ainda mais pelos méritos de centenas de milhares de jovens mobilizados em grandes construções, como as de novos bairros residenciais, em total resposta ao chamado do Partido.

 

Ao longo da história, nossos jovens sempre assimilaram como seus a ideologia revolucionária e o ideal de nosso Partido, e a trajetória da construção e do desenvolvimento de nosso Estado se identifica com a vida valiosa deles. Mas hoje a totalidade de nossos jovens demonstra, sem reservas e como em nenhuma outra época, seu poderio em todos os domínios, concretizando o grande projeto do Partido.

 

Nosso Partido aprecia os registros da vitória e todas as criações dos jovens mais do que outros êxitos ou bens, porque levam impregnados o ardente amor e a paixão que nossas jovens gerações dedicam à pátria socialista e refletem o juramento e a vontade imutáveis dos continuadores.

 

Com o correr dos dias, tornam-se mais numerosas as páginas escritas com sangue e suor pelos jovens para a história de nosso glorioso Partido e pátria, e nascem sem cessar as anedotas sobre o espírito revolucionário e os méritos heroicos da juventude coreana, junto com as incontáveis transformações neste território. Esta é a prova irrefutável da continuidade da ideologia e do espírito que correm nas veias do movimento juvenil coreano.

 

Em todo o processo da revolução coreana, árduo sem precedentes, nossos jovens jamais foram um peso para a pátria nem desvirtuaram sua natureza revolucionária.

 

Observemos o mundo de hoje: carnificinas jamais vistas são protagonizadas por jovens da mesma idade que vocês.

 

Os jovens contaminados pela misantropia excessiva, pela venenosa onipotência do ouro, pela depravação e pelo pessimismo provocam por toda parte graves problemas sociais e engendram dolorosas tragédias como massacres e discórdias. Esta é a realidade inegável do mundo atual.

 

Nós contamos com jovens revolucionários fiéis e confiáveis, que se sentem honrados por sua denominação de continuadores, superam vicissitudes com seu Partido e sua pátria, se temperam e se aperfeiçoam. Este é um fato louvável para todo o mundo.

 

Neste lugar também estão presentes jovens militares que, nas recentes operações especiais no exterior, mostraram sem reservas a superioridade, o heroísmo, o espírito de sacrifício e as qualidades próprias de nosso povo e defenderam a dignidade e a honra da pátria.

 

Além deles, incontáveis companheiros de armas seus oferecem neste momento suas primaveras nos campos de batalha em terras estrangeiras, em obediência à ordem da pátria, sem pedir nada em troca.

 

O único desejo deles é a prosperidade da pátria, e nenhuma recompensa.

 

Nenhum outro soldado estrangeiro combate assim, fiel à ordem e em defesa da honra da pátria e de sua autoestima, sem exigir remuneração ou por interesse individual.

 

Somente, somente os coreanos, os jovens coreanos, são capazes disso. O mundo ainda não compreende o mundo deles.

 

De fato, nas operações no exterior, nossos militares, tão comuns quanto quaisquer outros do país, demonstraram plenamente os excelentes traços da juventude coreana, filhos do povo coreano, que não têm paralelo no planeta, e deram um exemplo digno de veneração e imitação pelas gerações futuras.

 

Contar com tais jovens é um orgulho incomparável de nosso Estado.

 

Os oitenta anos da União da Juventude são hoje avaliados à luz do ideal socialista, do fervoroso patriotismo, do senso de justiça e do nobre mundo espiritual que vocês e todos os demais jovens do país encarnam e têm como credo. Isso eleva mais uma vez à altura suprema a posição e o prestígio da juventude coreana.

 

A excelente preparação das gerações vindouras, reservas da revolução, para ligar o passado orgulhoso de nossa pátria ao presente de glórias e construir um futuro mais brilhante, constitui a façanha e a vitória históricas do movimento juvenil coreano, incomparáveis e impossíveis de serem alcançadas por qualquer outro.

 

Aproveitando esta oportunidade, mais uma vez presto minha mais sincera homenagem aos jovens de diferentes períodos da República que defenderam a pátria ao preço de sua juventude e de suas vidas, vencendo todas as tempestades e reveses da história, e sustentaram firmemente a prosperidade de nossa pátria com destacadas façanhas e milagres, bem como aos orgulhosos oito decênios da União da Juventude Patriótica Socialista.

 

Companheiros:

 

Aqui, neste lugar, falamos da indestrutibilidade de nossa revolução porque a organização juvenil é forte. A época em que vivemos se transforma porque seus jovens protagonistas têm ideais elevados e grande orgulho de si mesmos e são revolucionários apaixonados.

 

A causa revolucionária, levada adiante geração após geração, atribui como sempre uma missão de suma importância à União da Juventude e a seus membros, e a sucessão deve prosseguir ano após ano.

 

Doravante, todas as atividades da União se orientarão continuamente a preparar seus membros como grande força motriz da época de metamorfose. E seu poder de unir o anseio patriótico de milhões de jovens deve continuar a se fortalecer.

 

Todos os jovens ampliarão e enriquecerão, como têm feito até agora, as conquistas do socialismo por meio de uma luta impetuosa, formando o grosso de nossa revolução junto com os militantes do Partido. Com coragem insuperável, aspirarão ao novo, apressarão as mudanças e anteciparão o progresso, sacudindo o que está caduco.

 

O crescimento robusto dos jovens é um objetivo central do desenvolvimento estatal que o Partido busca alcançar na luta de hoje, assim como um passo gigantesco rumo ao futuro.

 

Recordamos com respeito a juventude das gerações de nossos avós e pais, que superaram todas as dificuldades em prol da pátria e da revolução. Da mesma forma, devemos dignificar nossa juventude para que os que vierem nos recordem com toda certeza.

 

Companheiros:

 

A pátria-mãe decidiu conceder à União da Juventude Patriótica Socialista a Ordem Kim Jong Il, a mais alta condecoração do Estado, como suprema apreciação por ter defendido e mantido sua tradição ao longo de seus veneráveis oito decênios, sido fiel a seu sagrado dever e missão e assegurado firmemente a continuidade de nossa causa.

 

Esta é a máxima glória e honra de todos os jovens coreanos.

 

Hoje colocarei a gloriosa ordem na bandeira da União da Juventude Patriótica Socialista, com o desejo de que nossos jovens inteligentes e valentes continuem registrando sua fama brilhante e suas façanhas na história gloriosa do Partido e da pátria e garantam com vigor a continuidade e o avanço ininterrupto da causa revolucionária.

 

Vocês avançarão com ímpeto rumo a uma nova época resplandecente que irradie a inteligência e a grande força juvenis, escrevendo páginas orgulhosas do desenvolvimento socialista e cantando em alta voz a criação e a luta.

 

O sonho e o futuro da Coreia chamam a juventude.

 

Lutemos com mais coragem e vigor pela prosperidade eterna da pátria-mãe, por nosso belo futuro e pela honra da juventude coreana.

 

Viva a República Popular Democrática da Coreia!

 

Discurso de Kim Jong Un por ocasião dos 80 anos da União da Juventude Patriótica Socialista

Comentários


1.png
SORTEIOS DE LIVROS (1).png
  • TikTok
  • Instagram
  • Facebook
  • Twitter
  • Telegram
  • Whatsapp
capa38 miniatura.jpg
PROMOÇÃO MENSAL 2026 01 janeiro.png
GIF NC10ANOS (campanha) (5000 x 1932 px).gif
JORNAL-BANNER.png
WHATSAPP-CANAL.png
TELEGRAM-CANAL.png
bottom of page